Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. Amram vécut 137 ans. 20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. Proud member Forældre blev belønnet for deres tro. Amikor kemény munkával sem tudták úgy meggyötörni őket, hogy csökkenjen a népesség létszáma, a bábáknak adott parancsot, hogy minden zsidó újszülött fiút öljenek meg. 23 ; … 59 Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Égypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. - Nombres 26 : 59: Le nom de la femme d'Amram était Jokébed (Yowkebed), fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram : Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. Tout garçon hébreux qui naissait devait être jeté au fleuve sur ordre de Pharaon. 1.2.1 - Lévi à Sichem. Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Égypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et MARIE, LEUR SOEUR. 20) cachèrent leur enfant pendant trois mois, “parce qu’ils virent que l’enfant était beau” et “ils ne craignirent pas l’ordonnance du roi” Hébreux 11. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité. Or, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. - 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. En datter af Levi som giftede sig med Amram af samme stamme og blev moder til Mirjam, Aron og Moses. (4. Exode 6:20 Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979). 22 Fils d'Uziel: Mishaël, Eltsaphan et Sithri. Nombres 26:59Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. Exode 6:16,18Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. - 22 Fils d'Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri. 60 Il naquit à Aaron: Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar. Elle décide de fabriquer un coffret de joncs, de Exode 6:20 dit: « Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. » pense-t-elle. Guerschon : Libni et Schimeï, et leurs familles. (, California - Do Not Sell My Personal Information. 19 Voici les fils de Kehath en fonction de leur clan : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel, Femme d’Amram (signification de son nom : « allié du Très Haut ou peuple élevé, exalté »), Jokébed vit dans un contexte de menaces de mort de tout garçon né d’Israélites – Ex.1/8-22. En sådan fødsel betød at slægten ville blive ført videre, og at arvelodden ville forblive i familiens eje. Det var Mirjam. Kehath engendra Amram. Et le nom de la femme d'Amram etait Jokebed, fille de Levi, qui naquit à Levi en Egypte; et elle enfanta à Amram, Aaron et Moise, et Marie, leur soeur. We'll send you an email with steps on how to reset your password. 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. - 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. 20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité. יוֹכֶבֶד Yokébed, Yokheved, Jocabed ou Jochabed (hébreu yokheved : Yahvé est glorieux), mère de Moïse, Aaron et Myriam. Amram vécut 137 ans. » Si tout ce que vous aviez était le récit de la Genèse vous penseriez qu'il s'agit de la foi de Jokébed car Exode 2:2 dit: « Cette femme devint enceinte et enfanta un fils. Article Images Copyright © 2021 Getty Images unless otherwise indicated. This kind of marriage between relatives was later forbidden by the law of Moses. - 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. Elle était une descendante de Lévi née en Egypte; elle donna à Amram Aaron, Moïse et leur sœur Miriam. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans. Exode 2:1,2Un homme de la maison de Lévi avait pris pour femme une fille de Lévi.…. Mais elle sait surmonter cette menace parce qu’elle … (2Mo 6:20; 4Mo 26:59) Jokebed var en troende kvinde der stolede på Jehova. Amram était le nom de son mari et qui était aussi son neveu. - Fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Amram prit pour femme Jokébed (Yowkebed), sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. 59 à 61 A ces renseignements sur les Lévites le document ajoute quelques détails relatifs à Moïse et à Aaron, descendants de Kéhath, et à la famille sacerdotale.. Jokébed, fille de...: dans le sens de descendante ; voir Exode 6.14-15, note. Les années de la vie d`Amram furent de cent trente-sept ans. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. (fr) Iochebed o Yochebed (il cui nome significa "Il Signore è gloria") era la moglie di Amram, figlio di Kohat, e madre di Mosè, Aronne e Miriam (v. Es6,20). 4 Mose 26:59 German: Modernized Und Amrams Weib hieß Jochebed, eine Tochter Levis, die ihm geboren ward in Ägypten; und sie gebar dem Amram Aaron und Mose und ihre Schwester Mirjam. -. Hendes anden lillebror, Aron, var omkring tre år da episoden ved Nilen fandt sted. Amram took as his wife Jochebed his father’s sister, and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being 137 years. Et les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. JOKEBED (Joʹkebed) [muligvis: Jehova er herlighed]. Előzmények: A fáraó, aki nem ismerte Józsefet, elnyomta a zsidókat. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Nombres 3. BLANDT israelitterne gav fødselen af et drengebarn anledning til stor glæde. of Bibelen siger ikke hvad pigen hed, men vi er ikke i tvivl om hvem hun var. 21 Fils de Jitsehar : Koré, Népheg et Zicri. La femme d’Amram s’appelait Jokébed. Üzenet: * A hit bátorságot ad. Nommé par le Seigneur pour aider Moïse à faire sortir les enfants d’Israël d’Égypte et pour être son porte-parole, Ex 4:10–16, 27–31; 5:1–12:51. Et les années de la vie d’Amram furent 137 ans. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron et Moïse. 21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. Amram prit pour femme Jokébed, sa tante ; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. 21 – Et les fils de Jitsehar : Coré, et Népheg, et Zicri. Copyright © 2021, Bible Study Tools. De gjorde Jehovas vilje. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante ; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Amram et Jokébed, ont mis au monde, il y a trois mois, un petit garçon. 22 – Et les fils d’Uziel : Mishaël, et Eltsaphan, et Sithri. Personnage de l’Ancien Testament. 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apportèrent devant l'Éternel du feu étranger. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. Amram was the son of Kohath, who was a son of Levi. Le saviez-vous? This would make Jochebed the aunt of Amram, her husband. All rights reserved. Fils d’Amram et de Jokébed, de la tribu de Lévi (Ex 6:16–20) ; frère aîné de Moïse . Hendes forældre var Amram og Jokebed, der var hebraiske slaver i Egypten, og hun var familiens ældste barn. Nombres 26:59 Le Coran a ainsi confondu la situation familiale du personnage de Marie, soeur de Moïse et d'Aaron, avec celle du personnage de Marie, mère de Jésus. 20 Et Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. Table des matières détaillée : 1 - AMRAM et JOKÉBED (parents de Moïse) 1.1 - Un exemple dont les familles ont besoin. * Isten gondoskodik rólad. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans. Jochebed is also called Amram's father's sister in the Masoretic text of Exodus 6:20, but ancient translations differ in this. The Ostervald translation is in the public domain. Jokébed eut un garçon, elle vit qu'il était beau, et elle le cacha pendant 3 mois. Fille de Lévi, elle épousa son neveu Amram. Et israelitisk ægtepar, Amram og Jokebed, ’frygtede ikke kongens ordre’. 20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. 20 Amram prit pour femme sa tante Jokébed, et elle lui donna pour fils Aaron et Moïse. (Hebræerne 11:23) Jokebed fødte en søn, der senere blev beskrevet som „ualmindelig køn“. 1.2 - Les origines de la famille. 23 Aaron prit pour femme Elishéba, fille d'Amminadab et sœur de Nachshon, et elle lui donna pour fils Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar. Agissant par la foi, Amram et Jokébed (6. Nombres 26:59 Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur. Jusqu'à maintenant, sa mère l'a tenu soigneusement dissimulé, mais plus le petit gr andit, plus il crie fort. Les commentateurs disent que les femmes à l'époque de Jokebed priaient pour ne pas avoir de garçons, et d'autres même tuaient elles-mêmes leurs propres enfants garçons. Que Jokébed, mère de Moïse, était une femme de foi, sage et courageuse. Et les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. Please enter your email address associated with your Salem All-Pass account, then click Continue. Amram vécut 137 ans. * CHOZE NABI : ceux qui entendent et voient aussi. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. -…, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. - 22 Fils d'Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. 1.2.2 - Lévites dans l’affaire du veau d’or. - 22 Fils d`Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri. Exode 1:16-22 . Mosebog 26:59) Hendes lillebror fik senere navnet Moses. « Que dois-je faire pour sauver l'enfant ? Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. 22 Fils d’Uziel : Mischaël, Eltsaphan et Sithri. 1 - AMRAM et JOKÉBED (parents de Moïse) 2 - Relations en Christ, Relations de Famille. Amram vécut 137 ans. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. * (Apostelgerninger 7:20) Måske havde de på fornemmelsen at dette barn var særlig begunstiget af Gud. - Dans la famille de JOKEBED, la louange et l'adoration avaient une grande place. Read verse in Ostervald (French) Exode 6:20 Or, Amram prit pour femme Jokébed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moïse. - Fils de Merari : Machli et Muschi. 22 Fils d'Uziel: Mishaël, Eltsaphan et Sithri. Laquelle naquit, littéralement : qu'elle enfanta ; ce elle doit désigner la mère inconnue de Jokébed. Tels sont les clans de Lévi en fonction de leur lignée. Salem Media Group. Et le nom de la femme de Hamram, fut Jokébed, fille de Lévi, qui naquit à Lévi en Egypte, et elle enfanta à Hamram, Aaron, Moïse, et Marie leur sœur. Hvorom alting er, de nægtede at lade deres barn blive dræbt.